ІНШОМОВНІ ТОПОНІМИ УКРАЇНИ. ЕТИМОЛОГІЧНИЙ СЛОВНИК-ДОВІДНИК

 
Тищенко К. М.
Іншомовні топоніми України. Етимологічний словник-посібник. – Тернопіль: Мандрівець, 2010. – 240 с.

ISBN 978-966-643-496-3

Анотація
Перша частина книги – це етимологічний довідник з 12 розділів. Він містить зведення етимологій понад 15 тис. місцевих назв України від 2250 іншомовних топооснов. У статтях словника узагальнено наслідки топонімічних студій кількох поколінь лінгвістів: залучено як давно апробований класичний матеріал, так і етимології з досліджень 2001-2009 рр. Завдяки об’єднанню даних про вже вивчені пласти назв топонімічна система України постає як історично зумовлене ціле.
Друга частина книги містить алфавітний покажчик включених до словника назв поселень, річок і гір України.
Для мовознавців, істориків, учителів, студентів, краєзнавців, туристів і всіх, хто цікавиться давньою історією України, збереженою у топонімії.


Рецензенти:
Н.Ф. Клименко, доктор філологічних наук, професор, член-кореспондент НАН України;
Л.Т. Масенко, доктор філологічних наук, професор;
В.М. Пащенко, доктор географічних наук, професор;
Ф.І. Полянський, кандидат історичних наук.


ЗМІСТ

Як виник цей словник 5
Почути, що каже топонім 8
1. З античного світу 22
2. В іранському просторі 40
3. Від балканців 60
4. Від кельтів 64
5. Від давніх ґерманців 80
6. В алтайському просторі 94
7. З арабського світу 124
8. Від варягів 138
9. Від мадярів 142
10. Від кавказців 146
11. Від литовців і поляків 150
12. Від росіян 156
Додатки:
Печеніги, араби й каролінґи 166
Росафа і Моравський коридор 176
Покажчик топонімів 183
Список скорочень і умовних знаків 235
Література 235
І. Вихованець. Про автора 239